Its scientists were the world's best, its workers the most skilled. America and Americans were prosperous beyond the dreams of the Europeans and Asians whose economies the war had destroyed.
译文:美国的科学家是世上秀的,它的工人是最富于技术的。美国的国富民强是那些经济遭到战争破坏的欧亚诸国做梦也无法达到的,因为战争摧毁了这些国家的经济。
分析:前一句中its workers the most skilled是一个伴随状语,省略了其中的being,补齐成分后应为its workers being the most skilled。后一句中beyond the dreams of the Europeans and Asians作prosperous的状语,beyond为介词,是“超越,超出”的意思。而whose economies the war had destroyed作定语从句修饰the Europeans and Asians,原形是the war had destroyed the economies of the Europeans and Asians。
【词汇指南】
摘自《十天搞定考研词汇》(王江涛、刘文涛)
war[wɔ:](n.)战争(vi.)打仗(中考词汇)(2006年-阅读4、2012-阅读2)(有学者认为,“war”一词具有拟声色彩,其发音似千军万马冲杀的声音,请读者体会。)
考点搭配:
Revolutionary War美国独立战争(1775–1783)(2006年-阅读4)
go to war with…与…交战,与…对抗(2012-阅读2)
destroy [dis'trɔi](vt.)毁坏,破坏;打破(希望、计划),使失败(高考词汇)(2005年-阅读2、2007年-阅读4)(该词是“destruction”的动词形式。其中,destro=destruction-毁灭,破坏,y=ify-动词后缀 → 毁坏,破坏——引申为“打破(希望、计划),使失败”。)
2个派生词:
●destruct [dis'trʌkt](adj.)毁坏的,破坏的(CET-6、考研词汇)(de-向下,struct=stract-词根,拉扯,拉拽→ 向下“拉扯”、拽倒——即“毁坏的,破坏的”。)
●destruction [di'strʌkʃən](n.)毁灭,破坏(CET-4)(ion-名词后缀)