While few craftsmen or farmers, let alone dependents and servants, left literary compositions to be analyzed it is obvious that their views were less fully intellectualized.
【分析】复合句。句子主干是it is obvious that…。it为形式主语,真正的主语是that引导的从句。While引导让步状语从句,其中包含短语let alone作插入语。let alone是隐含否定意义的连词短语,它强调由于前者不可能或不真实,因此后者也不真实或不可能。
【译文】虽然少数工匠和农民,留下了可供分析的文学作品,但很明显他们的观点是缺乏智慧的——更不用提侍从和仆人了。
【点拨】 l) let alone意为“更别提,更不用说”。2) dependent常作形容词,与on/upon搭配,意思是“依靠的,依赖的;取决于…的”,本句中用作名词,指“扈从,侍从”。3) 本句中leave后接动词不定式作宾补。
【临摹】这个村庄的卫生设施不尽如人意。
正在阅读:
三年级作文:同学们的关怀05-28
辽宁本溪2018中级会计职称报名时间:3月10日-31日04-20
2019年3月16日托福机经真题回忆10-26
幼儿园新生家长会主持词开场白和结束语-幼儿园新生家长会主持词10-31
河北2022年4月韩国语能力考试报名入口【已开通】01-03
2016年陕西社区教师招聘报名时间02-26
2016交通事故协议书范文03-27