《泊秦淮》
杜牧
烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。
商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。
【注释】
1、泊:停泊。
2、商女:以卖唱为生的歌女。
3、后庭花:歌曲《玉树后庭花》的简称。南朝陈皇帝陈叔宝溺于声色,作 此曲与后宫美女寻欢作乐,终致亡国,所以后世把此曲作为亡国之音的代表。
【译文】
浩渺寒江之上弥漫着迷蒙的烟雾,皓月的清辉洒在白色沙渚之上。
入夜,我将小舟泊在秦淮河畔,临近酒家。
金陵歌女似乎不知何为亡国之恨黍离之悲,竟依然在对岸吟唱着****之曲《玉树后庭花》。
正在阅读:
2017中考语文古诗文复习:《泊秦淮》10-01
微信每日祝福短语07-26
小学生作文最宝贵的生命11-26
2018年重庆北碚中考生物真题及答案(Word版)04-23
描写雪的作文300字05-07
我战胜了胆怯作文02-02
心碎的句子(精选10篇)10-11
我的地铁轨道作文400字01-15