2018年考研英语一真题及答案解析,2018年考研英语长难句分析每日一句(763)

副标题:2018年考研英语长难句分析每日一句(763)

时间:2023-11-13 12:08:01 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

If you then examined the European national youth teams that feed the World Cup andprofessional ranks, you would find this strange phenomenon to be even more pronounced.
  【分析】多重复合句。逗号后的部分为主句,主句是一个"主+谓+宾+宾补"结构的句子。if引导条件状语从句,其中又包含that引导的定语从句修饰the European national youth teams。
  【译文】如果再关注一下为世界杯和专业球队输送人才的欧洲国家青年队,你会发现这一奇佳现象更加明显。
  【点拨】feed的基本含义“喂,饲养;靠···为生”,但在本句中则表示“为···培养,输送”。

2018年考研英语长难句分析每日一句(763).doc

本文来源:https://www.wddqw.com/1EzO.html