2018年考研英语翻译真题答案:2018年考研英语翻译每日一句:清明

副标题:2018年考研英语翻译每日一句:清明

时间:2023-11-24 18:17:01 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

清明节:Tomb-sweeping Day/ Qingming Festival/Ching Ming/ Chinese Memorial Day/Ancestors' Day
  寒食:Cold Food Festival/ Hanshi Day/ the daybefore Pure Brightness when only cold food is served
  扫墓:sweep a grave/ pay respect to a deadperson at his tomb/ visit ones grave
  祭祀:offer sacrifices. to the gods or the spirits ofthe dead
  纸钱:spiritual money
  先人:ancestor/ forefather
  踏青:have an outing in spring
  青团:Qingtuan: green dumplings made of glutinous rice and barley grass
  出行高峰:travel peak

2018年考研英语翻译每日一句:清明.doc

本文来源:https://www.wddqw.com/JNlO.html