2018年考研英语翻译|2018考研英语翻译每日一句:春晚

副标题:2018考研英语翻译每日一句:春晚

时间:2023-11-25 04:07:01 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

本期主题【春晚】
  CCTV's annual Spring Festival Gala is an importantpart of activities to celebrate the Spring Festival.It'sa large variety program combingsinging,dancing,sketch comedy,traditionalChinese opera and folk art,with harmony and get-together being its two main themes.In the past two decades,the audience rating of CCTV'sannual Spring Festival Gala has always been at the top of all live variety programs inChina.However, it is difficult to cater for all tastes.Every year,audience expect innovation ofthe Gala.The director and actors rack their brains to program.The Spring Festival Gala hasbecome a great challenge for CCTV and the staff team in charge.
  参考翻译
  央视(CCTV)“春晚”(Spring Festival Gala)—直被视为农历新年庆祝活动中一个重要的组成部分。它是一个集歌舞、喜剧小品(sketch comedy)、戏曲、民间艺术表演为一体的大型综艺节目(large variety program)。和谐、团聚是晚会的两大主题。在过去的30年中,“春晚”一直位居全国直播类综艺节目收视率(audience rating)之首。然而,众口难调。每年观众们都希望“春晚”能够有所创新,导演和演员们绞尽脑汁地进行节目的编排。“春晚”已成为央视以及节目主创人员所面临的一个巨大挑战。

2018考研英语翻译每日一句:春晚.doc

本文来源:https://www.wddqw.com/RElO.html