2021上半年英语四级翻译真题|2021年上半年英语四级翻译词汇与句型复习整理

副标题:2021年上半年英语四级翻译词汇与句型复习整理

时间:2021-06-25 19:08:28 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

【#四六级考试# 导语】成功=时间+方法,自制力是这个等式的保障。世上无天才,高手都是来自刻苦的练习。而大家往往只看到“牛人”闪耀的成绩,忽视其成绩背后无比寂寞的勤奋。以下为“2021年上半年英语四级翻译词汇与句型复习整理”,欢迎阅读参考!更多相关讯息请关注®文档大全网!




【篇一】2021年上半年英语四级翻译词汇与句型复习整理


  词汇:


  故宫 the Imperial Palace


  紫禁城 the Forbidden City


  天安门广场 Tian’anmen Square


  长方形 rectangular


  建筑面积 floor space


  现存 in existence


  上朝 give audience


  处理 handle


  世界文化遗产 World Cultural Heritage


  中华文明的瑰宝 the treasure of Chinese civilization


  智慧的结晶 masterpiece


  封禅祭拜 make pilgrimages to


  稳如泰山 as firm as Mount Tai


  重于泰山 as weighty as Mount Tai


  驰名中外 be renowned both inside and outside thecountry/be known at home and abroad


  接待游客 attract tourists


  词组:


  be prepared for对……做好准备


  be regarded as被认为是…,被当做是…


  be satisfied with对……满意,满足于…


  be second to…次于…


  be sick of…对…感到厌倦


  be used as…被用做…


  be used to…习惯于…


  be free from没有……的,不受……影响


  be identified as…被认为是…


  be known as被称做……,以……著称


  be known to为……所熟知

【篇二】2021年上半年英语四级翻译词汇与句型复习整理


  词汇:


  重阳节 the Double-ninth Day


  登高 climbing mountains


  赏菊 admiring beautiful chrysanthemums


  喝菊花酒 drinking chrysanthemum wine


  插茱萸 wearing/inserting dogwood


  吃重阳糕 eating Double Ninth cake


  老人节 Senior’s Day


  祭祖 visiting the graves of ancestors


  烧香 burning incense sticks


  放纸鸢 flying a paper crane


  清明节 the Tomb-sweeping Day


  寒食节 Cold Food Festival


  祭祀节日 day of sacrifice


  扫墓 tomb-sweeping


  扫墓人 tomb sweeper


  焚香 burn incense


  祭祖/上供 offer sacrifices to ancestors


  踏青 spring outing


  放风筝 kite flying


  句型:


  ask/tell sb. (how) to do sth.


  例句:Tom‘s father often tells Tom how to deal with the problems in the correct way.


  be afraid of doing sth. / that+从句


  例句:It‘s no surprise that students are afraid of having exams.


  be busy doing sth./be busy with sth.


  例句:He is busy studying English by listening to tapes.

【篇三】2021年上半年英语四级翻译词汇与句型复习整理


  词汇:


  彩塑 painted sculpture


  画塑 dough figurine


  壁画 mural


  国画 Chinese traditional painting


  水墨画 ink and wash painting


  绢画 silk painting


  木刻画 wood engraving


  版画 engraving


  贝雕画 shell carving painting


  泥人儿 clay figure


  珍珠 pearl


  翡翠 green jade


  琥珀 amber


  玉 jade


  玛瑙 agate


  珊瑚 coral


  绢扇 silk fan


  檀香扇 sandal wood fan


  折扇 folding fan


  冰雕 ice carving


  石雕 stone carving


  玉雕 jade carving


  木雕 wood carving


  根雕 tree root carving


  骨雕 bones carving


  贝雕 shell carving


  瓷器雕 porcelain carving


  象牙雕 ivory carving


  句型:


  (not)as/so…as


  例:The environmental problems are not as serious as they suggested in their report.


  no more…than


  例:She is no more fit to be a manager than a schoolgirl would be.


  Nothing is more…than


  例:Nothing is more important than to receive education.

  

2021年上半年英语四级翻译词汇与句型复习整理.doc

本文来源:https://www.wddqw.com/LRu.html