日语授受补助动词“恩惠”义再辨析

时间:2023-03-05 06:51:13 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。




作者:张维薇

作者机构:四川大学外国语学院日文系,四川成都610065 出版物刊名:牡丹江大学学报 页码:12-15

年卷期:2017 4

主题词:授受 补助动词 恩惠 受恩



摘要:授受补助动词对授受关系中基本赠物意义的沿用,是其恩惠义的集中体现。而日语中将行为授受看作恩惠授受的特殊思维方式,也是有别于他国语言的。在由授受补助动词表达的恩惠关系中,比起“施恩”行为的表述,更为强调“受恩”关系的表达。另一方面,恩惠表述中附加及转移的恩惠意识,也是授受补助动词的习得难点所在。授受补助动词中所体现的恩惠性源于日本民族“知恩图报”的心理,以及日本社会力求和谐的文化理念。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/355f8c14f41fb7360b4c2e3f5727a5e9846a272b.html