英译唐诗春晓(原创)

时间:2022-04-08 13:12:33 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
英译唐诗春晓 /格宁

2.Daybreak in spring

I lay in until daybreak in spring, until birds singing around me. I heard It rained in the midnight, May the flowers fell behind?

2.春晓 孟浩然

春眠不觉晓,处处闻啼鸟。 夜来风雨声,花落知多少?


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/7642f695b307e87100f69636.html