はず、わけ、もの及相关词的用法 はず 1.~はずだ(1) 形式名词"はず"后接判断动词"だ",表示预测某事物理所当然是某种情形.意思是"应该..." 例:㈠今日は日曜日だからデパートは込んでいるはずだ。今天是星期天,百货商店一定很挤. ㈡ご主人が医者だから彼女も病気について詳しいはずだ。她丈夫是医生,她对疾病也一定很了解. 2 .~はずだ(2) 该句型接动词现在时后,多以"~はずだ。~から"的形式出现,表示理解或认同某情形.意思是"怪不得..."。 例:㈠最近太ってしまったんですが、太るはずです。毎日ケーキばかり食べていたんですから。最近发胖了,也难怪发胖,每天净吃蛋糕来着。 ㈡経済大国になるはずだ。国民は家庭を犠牲にして働き続けてきたのだから。也难怪成了一个经济大国,这是国民们忘我地劳动的结果。 3.~ないはずだ 该句型是"~はずだ"的否定形式.表示几乎没有可能性.意思是"不可能...""不应该..." 例:㈠今日は土曜日だから、彼は会社に行かないはずだ。今天是星期六他不可能去公司。 ㈡富士山は噴火しないはずです。富士山不可能喷发。 4.~はずがない 该句型表示完全没有可能性。意思是"没有...的可能"。有时也说"はずはない"和"はずない"。 例:㈠商店街にあるアパートが静かなはずはない。位于商业街的公寓不可能安静。 ㈡そんなはずありません。もう一度調べてください。不可能那样,请你再调查一下。 5.~はずだった 该句型表示实际情况与预想不相符合。意思是“本来应该...” 例:㈠部長は会議に出るはずだったが、急用で出張した。部长本应该出席会议,由于临时有公务,出差了。 ㈡天気予報では降らないはずだったのに、雨が降ってきた。天气预报说没有雨,结果却下了起来。 わけ 1.わけ 形式名词“わけ”表示原因,理由。 例㈠税金不足になったわけは何ですか?税收不够的理由是什么? ㈡こんなことをするには何か深いわけがあるにちがいない。做出这种事情,一定有很大的原因。 2.~わけだ 该句型用来说明事情的原委,意思是“所以...” 例㈠遊んでばかりいるのだから。お金がなくなるわけだ。净玩了,所以把钱都用光了。 ㈡内戦状態が十年も続いていれば、犠牲者が多く出るわけだ。内战持续了十年,所以很多人成了牺牲品。 3.~わけではない 该句型表示否定,意思是“并非...”。它既可以对句子进行全面否定,也可以做部分否定。 例㈠たくさん働いたからといって、給料が上がるわけではない。多干活也不给长工资。 ㈡人間は仕事をするために生まれて来たわけではない。人并非为工作而来到人世。 4.~わけがない 该句型表示某种道理不存在,和“はずがない”一样,意思是“不可能...” 例㈠そんな難しいこと子供にはわかるわけがない。那么难的问题小孩子不可能懂得。 ㈡こんな無理な計画が実現するわけがない。这种毫无道理的计划不可能实现。 5.~わけにはいかない 该句型表示从道理上讲“不能...”的意思。 例㈠試験の前だから、遊んでいるわけには行かない。快考试了,不能玩。 ㈡その頃は私は医者に酒を止められていたから、飲むわけにはいかなかった。那时医生我戒酒,所以我没喝。 6.~ないわけにはいかない 该句型表示道理和义务,意思是“必须...”、“应该...”。 例㈠国民は税金を納めないわけにはいかない。国民应该纳税。 ㈡食費が高いからといって食べないわけにはいかない。伙食费贵也不能不吃饭。 7.~わけ(は)ない 这是一个惯用词组,意思是“轻而易举”,“简单”。口语中说“わけない”。 例㈠彼は秀才だから、そんな問題はわけなくできます。他是一个秀才,那种题对他来说轻而易举。 ㈡ドロボーにとって3階の窓から侵入することぐらい、わけないことだそうだ。对于窃贼来说,从三楼的窗户跳进屋子里是件极容易的事。 8.~わけがわからない 这是一个惯用词组,意思是“不明白”,“不理解”。 例:何がなんだかわけがわからない。はじめから説明してください。我糊涂了,请从头讲一下。 もの 1.~ものだ(1) 该句型接在用言连体形后,表示按照真理、常识、习惯等应该如何做的意思。译为“应该...”。其否定形式为“ものではない”。 例㈠年を取るとだんだん足が弱くなるものです。人一上了年纪,腿脚就不象从前那么有力。 ㈡日本企業と取引するのは難しいものだと思う。和日本企业做交易很难。 2.~ものだ(2) 该句型表示吃惊和感叹。 例㈠今日で網五日間雨が降り続いている。全くよく振るものだ。算今天下了五天的雨了,雨真多啊。 ㈡時の経つのは早いものだ。私たち夫婦も来年は金婚式を迎えるのだから。时间过的真快啊,明年是我和爱人结婚五十周年。 3.~たものだ 该句型接在表示过去的助动词“た”的后面,表示回忆过去的经历。 例㈠高校時代はよくテニスをしたものだ。高中时经常打网球。 ㈡子供の頃、悪いことばかりして親を怒らせたものだ。小时侯,经常调皮惹父母生气。 4.~もの 该句型接在用言连体形后,表示原因、理由。与“ので”相比,语气较强。意思是“因为...所以...” 例㈠マナーを知らなかったもので、足を組んだまま話してしまった。由于不知道规矩,所以竟然跷着二郎腿讲话。 ㈡旅行はやめたよ。金がなくなっちゃったもんで...不去旅行了,因为钱都花光了。 5.~ものか 该句型用于句末,表示不满和辩解。意思是“哪里...”,“哪能...”。 例㈠洗濯機でスニーカーなんか洗えるもんですか?怎么可以用洗衣机洗旅游鞋? ㈡あんないやな人を忘年会に呼んでやるもんか?怎么能邀请那么令人讨厌的人参加迎新会? 6.~ものなら 该句型接可能动词连体形后,表示"虽然知道某件事不可能实现,而希望能够实现"的意思。译为“如 果...”。 例㈠行けるものなら、ヨーロッパへ行ってみたい。如果能去的话,希望去欧洲看看。 ㈡できるものなら、一年中遊んでいたいけれど。如果可能的话,想一年玩到头。 7.~というもの(は) 该句型以“动词て形+から+というもの”的形式出现时,是“てから”的强调形式,意思是“...之后”;以“ここ/この~というもの”的形式出现时,表示期间。 例㈠弟は大学へ入ってからというもの、毎日遊んでばかりいます。弟弟上大学后,每天净玩。 ㈡この一週間というも[font=宋体][/font]の、ずっと天気が悪い。这一周天气一直不好。 ㈢ここ二、三年というもの非常に多忙でゆっくり休んだこともない。近两、三年一直都很忙,没有好好休息。 8.~ものの~ “ものの”是接续助词,接在用言连体形后,表示逆态接续。与“~のに、けれども”等意思基本相同,多用于写文章。译为“虽然...但是...”。 例㈠パソコンを買ったものの、使い方は全然わからない。虽然买了电脑,可是一点也不会操作。 ㈡優勝は逃がしてものの、銀メダルが獲得できて満足だ。尽管错过了拿冠军的机会,但是获得了银牌,这也满好的。 9.~ものを~ “ ものを”是接续助词,接在用言连体形后,表示转折。与“のに”的意思基本相同,常带有惋惜、谴责或不满的语气。有时可用于句子末尾。译为“可是...” 例㈠教えてくれったていいものを、何も言わないんだから。告诉我一声就好了,可什么都没跟我说。 ㈡焦らなくてもいいものを、焦るから失敗するんだ。用不着那么着急,着急反而会失败。 10.~たいものだ 该句型表示强烈的愿望。 例㈠若いうちにぜひ外国で暮らしてみたいものだ。趁年轻时真想在国外生活一段日子。 ㈡時間に追われない、ゆとりのある生活をしてみたいものだ。真想过那种不受时间约束、悠闲的生活。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/cd3a055d312b3169a451a4eb.html