2018年考研英语翻译真题答案,2018年考研英语翻译每日一句:甲骨文

副标题:2018年考研英语翻译每日一句:甲骨文

时间:2023-11-24 18:28:01 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

The earliest characters once existed in China areJiaguwen carved on tortoise shells or animal bones,mainly during the Shang Dynasty. In 1899,theinscriptions of the Shang Dynasty's Jiaguwen weredetected in Anyang of Henan Province which was thecapital in the late Shang Dynasty. So far, altogether more than 100,000 pieces of tortoise shellsand animal bones have been unearthed from Anyang;about 4,500 Chinese characters have beenfound on the tortoise shells and animal bones, among which 1,700 have been confirmed.Theseare very important materials for us to research into the origin of Chinese characters. In thepast, people generally considered Jiaguwen of the Shang Dynasty as the earliest Chinesecharacters. But in 1980s, some other tortoise shells and animal bones carved with characterswere found in the suburb of Xi'an. Archaeologists made sure that these characters were about4,000 years ago, even earlier than Jiaguwen.
  参考翻译:
  中国最早的文字主要是商朝时期刻在龟壳或兽骨上的甲骨文(Jiaguwen)。1899年,商朝的甲骨文碑文(inscriptions)在商朝晚期的都城河南安阳被发现。迄今为止,安阳共出土了10万多个龟壳和兽骨;龟壳和兽骨上发现的汉字约有4500个,其中1700个已得到确认。这为我们研究汉字起源提供了重要素材。过去,人们普遍认为商朝的甲骨文是最早的汉字。但是,20世纪80年代在西安郊区发现了一些刻有文字的龟壳和兽骨。考古学家证实这些汉字约产生于4000多年以前,比甲骨文还早。

2018年考研英语翻译每日一句:甲骨文.doc

本文来源:https://www.wddqw.com/wNlO.html