公羊传哀公十四年:公羊传:《桓公十四年》原文译文

副标题:公羊传:《桓公十四年》原文译文

时间:2022-04-07 13:43:01 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

【#能力训练# 导语】《公羊传》写定于汉初,系用汉代通行的隶字书写,它是今文经学中富有理论色彩的代表性典籍。下面是©文档大全网分享的公羊传:《桓公十四年》原文译文。欢迎阅读参考!



  【原文】


  十有四年①,春,正月,公会郑伯于曹。无冰。何以书?记异也。


  夏五②,郑伯使其弟语来盟③。夏五者何?无闻焉尔。秋,八月,壬申,御凛灾④。御凛者何?集盛委之所藏也⑤。御虞灾何以书?记灾也。


  乙亥,尝⑥。常事不书,此何以书?讥。何讥尔?讥尝也。曰:犹尝乎,御虞灾,不如勿尝而已矣。冬,十有二月,丁巳,齐侯禄父卒⑦。


  宋人以齐人、卫人、蔡人、陈人伐郑。以者何?行其意也⑧。


  【注释】


  ①十有四年:鲁植公十四年(公元前698年)。


  ②夏五:《春秋三传注》:“按:夏五,或以为阀月字,或以五为衍文,或以为圣人因史胭文,或以为后人传写脱漏,皆传疑之意也。”③语:即郑子人,名语,郑伯之弟,其后为子人氏。


  ④壬申:八月十五日。御廪(lin凛):储藏祭祀粮食的仓库。廪,粮仓。灾:指火灾。


  ⑤集盛委之所藏:收藏盛在祭器里的粮食的地方。何休注:“黍樱日集,在器曰盛,委,积也。御者,谓御用于宗庙,糜者,释治谷名。礼:天子亲耕东田干亩,诸侯百亩,后、夫人亲西郊采桑,以共集盛祭服,躬行孝道以先天下。”


  ⑥乙亥:八月十八日。尝:秋天的祭祀。


  ⑦齐侯:即齐禧公,名禄父(一作甫),齐庄公之子,齐国第十三君,在位三十三年。


  ⑧行其意:何休注:“以己从人曰行。言四国行宋意也。”


  【译文】


  鲁桓公十四年,春天,正月,鲁桓公与郑伯在曹国会见。正月没有结冰。为什么记载这件事?记载怪异的现象。夏五,郑伯派遣他的弟弟语来盟会。“夏五”是什么意思?没有听说过。


  秋天,八月,壬申这天,御糜失火。御凛是什么地方?就是储藏盛在祭器里的粮食的地方。御察失火为什么要记载?记载灾害。


  乙亥这天,鲁国举行秋天的祭祀。平常的事,《春秋》是不记载的,这里为什么要记载呢?为了谴责。谴责什么?谴责鲁桓公举行秋祭。有人说:“还举行秋祭吗?储藏祭粮的仓库都发生了火灾,不如不要举行秋祭算了。”


  冬天,十二月,丁巳这天,齐僖公禄父死了。


  宋国人“以”齐国人、卫国人、蔡国人、陈国人一起攻打郑国。“以”是什么意思?就是按照宋国人的意志行动。


  扩展阅读:《公羊传》作者之谜


  传说《公羊传》是战国时代公羊高编撰的,先是师徒口耳相传,直到西汉景帝时才写定成书。和《左传》《谷梁传》一样,《公羊传》开始是与《春秋》分开流传的,大概在西汉后期哀帝时,学者刘歆“引传文以解经”,才把孔子编定的鲁国史书《春秋》尊为“经”,把《左氏春秋》《公羊春秋》《谷梁春秋》称为解释经书的“传”,后人以传附经,合为一编,从此便把这三本书合称为“春秋三传”。


  《汉书·艺文志》的“春秋”类有:“《公羊传》十一卷”。班固注:“公羊子,齐人。”唐代颜师古注:“名高”。“公羊”的含义是什么呢?有人认为是复姓,有人怀疑“公羊”、“谷梁”都是,“卜商”(即子夏)的转音,近人蔡元培、顾颉刚等认为“公”和“谷”双声,“羊”和“梁”叠韵,因而“公羊”即是“谷梁”,这两部书的作者可能是同一个人,这种分析不一定可信。


  清代洪颐煊《经义丛钞》认为,“明”字的古音读“芒”,“芒”和“羊”同韵,所以“《春秋》家公羊高,亦即《孟子》所谓公明高也”。此说也缺乏说服力。关于公羊子,正没有发现其他记载。


  《公羊传》未成书之前,口耳相传,它的传承过程,据东汉何休《春秋公羊传·序》唐徐彦疏引戴宏序说:“子夏传与公羊高,高传与其子平,平传与其子地,地传与其子敢,敢传与其子寿。至汉景帝时,寿乃共弟子齐人胡毋子都着于竹帛。”这段话有三点值得注意:第一,说《公羊传》传自孔子的弟子子夏。第二,《公羊传》的成书从子夏(生于鲁定公二年,即公元前507年)到汉景帝初(公元前156年),经过了340年左右。第三,汉景帝时,《公羊传》才写定成书。


  关于第一点,杨伯峻《经书浅谈》指出:“《公羊传》中‘大一统’这个观念,要在秦汉以后才能有,这就足以证明《公羊传》不出于子夏。”他又说:“总之,无论公羊高或谷梁赤,都未必是子夏的学生,托名子夏,不过借以自重罢了。”关于第二点,戴宏所说的传承线索明显有误,340年间公羊氏仅传五代,每代要相距65年以上,这是不可能的。关于第三点,说《公羊传》作于汉景帝时,大致可信。


  《四库全书总目提要·春秋公羊传注疏》认为:“今观传中有‘子沈子曰’、‘子司马子曰’、‘子女子曰’、‘子北宫子曰’,又有‘高子曰’、‘鲁子曰’,盖皆传授之经师,不尽出于公羊子。定公元年传‘正棺于两楹之间’二句,《谷梁传》引之,直称‘沈子’,不称‘公羊’,是并其不着姓氏者,亦不尽出公羊子。且并有‘子公羊子曰’,尤不出于(公羊)高之明证。”《公羊传》既然是公羊子自己写的,就不应引自己的说法。由此可以证明,《公羊传》的作者不是公羊高,自然更不是子夏所传的。看来,《公羊传》可能是集体创作,最后由公羊寿和他的弟子胡毋子都写成书。


公羊传:《桓公十四年》原文译文.doc

本文来源:https://www.wddqw.com/EAdp.html