【#能力训练# 导语】《春秋公羊传》简称为《公羊传》,其记载上起鲁隐公元年,止于鲁哀公十四年的历史,是儒家的经典之一。下面是©文档大全网分享的公羊传:《文公六年》原文译文。欢迎阅读参考!
【原文】
六年①,春,葬许禧公。
夏,季孙行父如陈②。
秋,季孙行父如晋。
八月,乙亥,晋侯讙卒③。
冬,十月,公子遂如晋④。
葬晋襄公。
晋杀其大夫阳处父。
晋狐射姑出奔狄⑤。晋杀其大夫阳处父,则狐射姑曷为出奔。射姑杀也。射姑杀,则其称国以杀何?君漏言也。其漏言奈何?君将使射姑将⑥,阳处父谏曰:“射姑民众不说,不可使将。”于是废将。阳处父出,射姑入。君谓射姑曰:“阳处父言曰:‘射姑民众不说,不可使将。”,射姑怒,出刺阳处父于朝而走。
闰月不告月⑦,犹朝于庙。不告月者何?不告朔也。曷为不告朔?天无是月也。闰月矣、何以谓之天无是月?非常月也⑧。犹者何?通可以已也⑨。
【注释】
①六年:鲁文公六年(公元前621年)。
②季孙行父:即季文子,继仲遂在鲁国执政三十四年。季友之孙,鲁国宗卿。
③乙亥:八月十四日。讙:晋襄公的名。晋襄公是晋文公之子,在位七年。
④公子遂:即襄仲,又称仲遂、东门遂、东门震仲,鲁国公子。鲁国执政官。公子遂这次到晋国,是去参加晋襄公的葬礼
⑤狐射姑:即贾季,狐堰之子,晋国大夫。
⑥君将使射姑将:君,即晋灵公,名夷皋,襄公之子,在位十四年,是有名的暴君,被赵穿所杀。使射姑将,即任命狐射姑为中军统帅晋有五个军,五军各有帅和佐,共十卿,当时十卿大部分已死,需重新任命。
⑦告月:又称告朔,每月朔日告神。告朔之后,听治这个月朔日的政事,这叫听朔。听朔以后,祭于诸庙,这叫朝庙。即每月初一这天必须先告朔,然后听朔,最后朝庙。天子每年季冬以明年朔政分赐诸侯,诸侯受而藏于祖庙,诸侯于月初祭庙受朔政。何休注:“礼:诸侯受十二月朔政于天子,藏于大祖庙,每月朔朝庙,使大夫南面奉天子命,君北面受之,比时使有司先告朔,谨之至也。”
⑧非常月:不是正常的月份。天子分赐诸侯的朔政中没有这个月的政事。何休注:“所在无常,故无政也。”
⑨通可以已:通常可以不这样做。何休注:“朝者,因视朔政尔。无政而朝故加犹。不言朔者,闰月无告朔礼也。不言公者,内事可知。”
【译文】
鲁文公六年,春季,安葬许僖公。
夏季,季孙行父到陈国去。
秋季,季孙行父到晋国去。
八月,乙亥这天,晋襄公滚去世。
冬季,十月,公子遂到晋国去。
安葬晋襄公。
晋国杀了自己的大夫阳处父。
晋国大夫狐射姑逃奔到狄国去。晋国杀了自己的大夫阳处父,那么狐射姑为什么要出逃呢?因为阳处父是狐射姑杀的。既然是狐射姑杀的,那么这里说晋国杀了自己的大夫是什么意思?这是因为晋灵公泄漏了话。晋灵公怎么泄漏了话呢?晋灵公准备任命狐射姑担任中军统帅,阳处父规劝说:“射姑这个人,民众不喜欢,不能让他担任统帅。”因此晋灵公放弃了任命射姑任中军统帅的打算。阳处父出宫后,狐射姑进宫去,晋灵公对他说:“阳处父刚才对我说:‘射姑这个人,民众不喜欢,不能让他担任统帅。”,射姑听说后大怒,冲出宫去,在朝廷上刺死阳处父就逃跑了。闰月“不告月”,“犹”到太庙中去朝拜。“不告月”是什么意思?就是月初不去祭庙受朔政。为什么月初不去祭庙受朔政呢?因为时令是没有这个月的。这是闰月,为什么说天是没有这个月的呢?因为这不是正常的月份。“犹”是什么意思?是表示通常可以不必这样做。
扩展阅读:《春秋公羊传》经典名言
1.饥者歌其食,劳者歌其事。
出自先秦《公羊传·宣公十五年》何休解诂。歌,唱、吟叹。饥饿的人咏叹他得到的食物,劳动者歌咏他所从事的工作。此言诗歌是劳动人民抒写自己劳动与生活的产物。这在某种程度上触及了文艺的起源问题。
2.君子之善善也长,恶恶也短;恶恶止其身,善善及子孙。
出自先秦《公羊传·昭公二十年》。君子褒扬好人好事是长久的,憎恶坏人坏事是短暂的;憎恶坏人坏事只停留在坏人自身,褒扬好人好事却要延及他的子孙。
3.子以母贵,母以子贵。
出自先秦《春秋公羊传·隐公元年》。子女可以凭借着母亲的身份而变得非常尊贵,母亲也可以凭着有着出众才能的子女而受到人们的尊重,在这句话中,作者阐述了在母亲与子女之间,会因一方的尊贵身份或是出众的能力等因素,而受到他人尊敬的事实。
4.朋友相卫,而不相迿。
出自先秦《公羊传·定公四年》。迿:争拗。朋友之间应该相互维护,而不应该相互争拗。
5.拨乱世,反诸正,莫近诸春秋。
出自先秦《春秋公羊传·哀公十四年》。治理*的社会,要让其回归正道,没有什么能够《春秋》一书的。
6.春秋为尊者讳,为亲者讳,为贤者讳。
出自先秦《春秋公羊传·闵公元年》。《春秋》为尊贵的人避讳,为亲人避讳,为贤能的人避讳。
7.君子见人之厄则矜制之,小人见人之厄则幸之。
出自先秦《公羊传·宣公十五年》。君子看到人陷入了困境,便会心生怜悯之心。而小人看到了别人陷入困境,便会幸灾乐祸。
8.杀人以自生,亡人以自存,君子不为也。
出自先秦《春秋公羊传·桓公十一年》。为了保全自己就毁灭别人,有道德的人是不会那样做的。
正在阅读:
公羊传:《文公六年》原文译文02-27
新西兰父母团聚移民简介08-01
好家长,温柔对待孩子的慢成长05-04
最美的时光作文600字06-14
歌德的名人名言07-28
四年级搞笑作文200字:苹果,我的最爱08-06
2023上半年四川小学教师资格证笔试成绩查询系统:http://ntce.neea.edu.cn/ntce/04-14
友情滋润了我的心田作文450字11-15
做寿司作文450字07-11
霸气的英文口号胜利者|霸气的英文口号05-16