【#四六级考试# 导语】2017年12月四级考试马上到来了,为了让同学们更好准备四级考试,®文档大全网特别整理了《2017年12月英语四级翻译练习:茶马古道》,希望可以为大家带来帮助, 预祝大家高分通过考试。
茶马古道(Tea-horse Ancient Road)两边,生活着20多个少数民族。不同的地方有着各自美丽而神奇的自然风景和传统文化,比如:大理,丽江古城,香格里拉(Shangrila),雅鲁藏布江大峡谷和布达拉宫(Potala Palace)。古道的两旁有庙宇、岩石壁画、骚站(post house),古桥和木板路,还有少数民族舞蹈和民族服装。时至今天,虽然这条古道的踪迹都消失了,但它的文化和历史价值仍然存在。
Along the Tea-horse Ancient Road lived more than20 minori?ties. Concentrations of beautiful andmysterious natural landscapes and traditionalcultures developed in various sites,including Daliold city, Lijiang old city, Shangrila, Yarlung ZangboRiver Grand Canyon, Potala Palace. The roadfeatures temples, rock paintings, post houses, ancient bridges and plank roads. It is also home tomany national minorities and their dances and folk customs. Today, although the traces of theancient road are fading away, its cultural and historic values remain.
2017年12月英语四级翻译练习:茶马古道.doc正在阅读:
遥远的梦想作文800字12-29
2021年上半年浙江省温州洞头教师资格认定工作的通知07-08
2015年中国移动重庆分公司校园招聘考试真题及答案(Word版)12-24
少儿跆拳道基本步型详细动作解说05-01
2008年上海海事大学国际商法考研真题(Word版)09-03
北京顺义区高中排名2019:北京顺义区高中排名介绍07-08
初中关于爱国的作文:勿忘国耻,振兴中华03-17
大学学生会个人工作总结范本07-31