
China’s defense department says it has kept a close watch on the joint naval exercises between the United States and South Korea in Korean waters.
中国国防部表示,将密切关注美国和韩国在韩国海域举行的联合军演。
The remarks come following reports that the US nuclear-powered aircraft carrier, the Ronald Reagan, conducted take-off and landing drills in the Yellow Sea.
在美国核动力航母“里根”号将在黄海实施舰载机起降训练这一消息传出后,国防部做出了这样的回应。
Both South Korea and the US claimed that the large-scale exercises in the seas off the Korean Peninsula were a show of force against possible provocations from North Korea.
韩国和美国宣称,在朝鲜半岛海域举行大规模演习是针对朝鲜可能发动的挑衅的武力回应。
In a response via its official Weibo account, the Chinese Defense Ministry urged related parties to keep calm and avoid an escalation of tensions in the region.
通过官方微博,中国国防部在回应中敦促相关各方保持冷静克制,不做加剧地区局势紧张的事情。
The Yellow Sea is the name given to the northern part of the East China Sea.
黄海是东海的北部海域的名字。
It is located between China and the Korean Peninsula.
位于中国和朝鲜半岛之间。
正在阅读:
2018年考研英语拓展阅读:美国“里根号”航母驶入黄海11-14
幼儿园中班字母活动课件03-31
2016年高级会计师考试考前冲刺试题及答案(31)02-21
2019年初级会计职称证书什么时候领在哪里|贵州2019年初级会计职称成绩查询网址:http://kzp.mof.gov.cn/08-17
秋作文500字10-29
2013年上海闸北中考物理真题及答案(Word版)04-27
江苏盐城2023年1月自考成绩查询时间:预计2月中旬公布01-09
小学生描写春天的作文三年级|小学生描写春天的作文三篇08-20
2019贵州省毕节市林业局招聘公告04-02
幼儿睡前童话故事300字左右大全07-27