涉海高校日语翻译教材改革刍议

时间:2022-12-15 13:56:15 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
涉海高校日语翻译教材改革刍议

曲凤鸣

【期刊名称】《佳木斯职业学院学报》 【年(),期】2015(000)004

【摘 要】高校教育要把握时代脉搏,符合社会进步,结合就业需要,这已成为大家有目共睹的共识。21世纪是海洋世纪,党的十八大提出海洋强国战略。作为涉海高校,理应站在时代前沿,改革创新,培养适应时代与经济发展的涉海翻译专才。因此,改革翻译教学中处于核心地位的日语翻译教材,便提上了日程,成为刻不容缓的任务。对于教材改革,本文主张应本着"方法传授、技巧掌握、突出特色、学练结合"的原则,加强理论教育,讲授翻译方法,增加涉海内容,结合练习训练。 【总页数】1(P324) 【作 者】曲凤鸣

【作者单位】大连海洋大学外国语学院 【正文语种】 【中图分类】H36 【相关文献】

1.新形势下高校教材改革与建设刍议 [J], 田磊

2.“范式转换”思辨法下涉海日语翻译课程内涵建设研究 [J], 曲凤鸣 3.涉海高校日语翻译教材改革刍议 [J], 曲凤鸣 4.高校政治理论课教材改革刍议 [J], 胡河宁;王渭功 5.日语翻译教材改革浅议 [J], 凌庆强


因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/aa869239aa8271fe910ef12d2af90242a895ab8f.html