2019考研英语长难句每日一句解析-2019考研英语长难句每日一句解析【6-10】

副标题:2019考研英语长难句每日一句解析【6-10】

时间:2024-07-11 19:53:02 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

【#考研# 导语】人的天赋就像火花,它既可以熄灭,也可以燃烧起来。点燃它吧,让它燃烧成熊熊的大火。以下是®文档大全网为大家整理的《2019考研英语长难句每日一句解析【6-10】》供您查阅。


<a href='https://www.wddqw.com/c_86.html' target='_blank'>作文</a>3-600x400.jpg


【篇一】

  ( 2015年真题 Section Ⅱ Reading Comprehension Part A Text2 第2段第1句)


  California has asked the justices to refrain from a sweeping ruling, particularly one that upsets the old assumption that authorities may search through the effects of suspects at the time of their arrest.


  译文:加利福尼亚州州政府已要求法官们避免做出一概而论的裁决,尤其是*了*可以在执行逮捕时搜查嫌疑犯的私人物品这一旧有假设的裁决。


  分析:本句是一个复杂句,主干结构是:California(主语)+ has asked(谓语)+ the justices(宾语);不定式结构to refrain…ruling是宾语补足语。particularly one…arrest是a sweeping ruling的同位语,对其进行补充说明。这个同位语包含一个that引导的定语从句,修饰先行词one;这个定语从句又包含一个同位语从句,对the old assumption 进行具体说明;在这个同位语从句中,介词短语at the time of their arrest做时间状语。


  词汇指南


  upset [ʌp'set](vt.)弄翻,*;使不安,扰乱(adj.)心烦的,苦恼的(n.)*,混乱(高考词汇)(2008年-阅读2、2012年-完形、2013年-阅读2、2013年-阅读4)(up-向上,set-放置 → 向上放、(从下边)放到上面来、位置完全颠倒过来了——即“弄翻,*”,引申为“使不安,扰乱”。)


  1个派生词:


  ●upsettinɡ [ʌp'setiŋ](adj.)令人心烦意乱的,令人苦恼的(超纲词汇)(2005年-阅读2)(inɡ-的)


  sweep [swi:p](v./n.)清扫,打扫;扫过,掠过(高考词汇)(s-加强语气,weep-哭泣,流泪 → 强调像眼泪“扫”过脸庞一样——引申为“清扫,打扫”。)


  2个扩展词:


  ●swab [swɔb](v.)擦洗,擦净(某物)(n.)(医用的)拭子,药签(超纲词汇)(2009年-阅读2)(有学者认为,该词由“sweep-清扫,打扫”演变而来[p-b清浊变化] → 擦洗,擦净(某物)——引申为“(医用的)拭子,药签”。)


  ●weep [wi:p](vi.)哭泣,流泪(高考词汇)(weep = water-水 + drip-滴下 → 泪水滴下——即“哭泣,流泪”。)


  suspect [səs'pekt](v.)怀疑,不信任;猜想['sʌspekt](n.)嫌疑犯;可疑分子(高考词汇)(2005年-阅读3、2009年-阅读3、2013年-完型、2015年-阅读2)(su=sub-在下面,spect-词根,看 →在下面偷偷地“看”着、瞄着、观察着,处处显露着一种“怀疑、不信任”的感觉——即“怀疑,不信任”,引申为“嫌疑犯、可疑分子”。而该词之所以还表示“猜想”,是因为所谓的“怀疑”就是并未抓到证据、只是脑子里“认为、猜想”某人有问题。)


  1个派生词:


  ●suspicion[səs'piʃən](n.)怀疑,猜疑;一点儿,少量(CET-4)(2011年-阅读1、2015年-阅读4)(该词是suspect的名词形式。其中,suspic=suspect-怀疑,不信任,ion-名词后缀 → 怀疑,猜疑——引申为“一点儿,少量”。)


  2个形近词:


  ●susceptible [sə'septəbl](adj.)易受感动的,易受影响的(CET-6、考研词汇)(2005年-阅读3、2008年-阅读1)(sus=sub-下,cept-词根,抓,拿,握;掌握,ible-能够的,可以的 → 某人能够被轻松“拿”下的——即“易受感动的,易受影响的”。)


  ●suspend [səs'pend](v.)悬挂,吊;使悬浮;暂停(CET-4)(2005年-阅读3)(sus=sud-下面,pend-词根,悬挂 → 悬挂在下面、悬停——即“悬挂,吊;使悬浮”,引申为“暂停”。)

【篇二】

  ( 2015年真题 Section Ⅱ Reading Comprehension Part A Text1第7段第3句)


  He has failed to understand that monarchies have largely survived because they provide a service– as non-controversial and non-political heads of state.


  译文:他并未意识到君主和王室之所以仍然存在,主要是因为他们提供了一种服务:作为无争议、非政治性的国家元首。


  分析:本句的基本结构是He(主语)+ has failed(谓语)+ to understand…state (宾语)。宾语中包含一个that引导的宾语从句,做understand的宾语。这个宾语从句还包含一个because引导的原因状语从句;在状语从句中,破折号之后的as… state做service的同位语。


  词汇指南


  non-political(adj.)非政治性的(超纲词汇)(non-非,political-政治的,政治性的→非政治性的)


  2个形近词:


  ●monopoly [mə'nɔpəli](n.)垄断,独占;专卖(权);垄断企业(商品)(CET-6、考研词汇)(2003年-阅读3)(mono-词根,单个,一个,poly=plenty-大量 → 一个人占有大量的市场和资源——即“垄断,独占”,引申为“专卖(权)”以及“垄断企业(商品)”等意。)


  ●monopolize [mə'nɔpəlaiz](vt.)垄断(超纲词汇)(2006年-阅读1)(ize-动词后缀)


  head[hed](n.)头;上端;前端;头脑,才智(中考词汇)


  3个扩展词:


  ●headhunter ['hed,hʌntər](n.)猎头(超纲词汇)(2011年-阅读2)(head-头,hunter-猎人 → 猎头)


  ●hunter ['hʌntə](n.)猎人(高考词汇)(2009年-阅读3)(hunt-打猎,er-表人 → 猎人)


  ●hunt [hʌnt](n.)打猎;搜寻(vt.)追猎(高考词汇)(2006年-阅读3)(“hunt”一词由“hound-猎狗”演变而来[o-简化掉、d-t清浊变化])

【篇三】

  ( 2015年真题 Section Ⅱ Reading Comprehension Part A Text1第4段第3句)


  At a time when Thomas Piketty and other economists are warning of rising inequality and the increasing power of inherited wealth, it is bizarre that wealthy aristocratic families should still be the symbolic heart of modern democratic states.


  译文:在托马·皮凯蒂连同其他经济学家提醒民众警惕继承财富将给王室带来越来越多的权利、不平等现象也会越来越严重时,富有的贵族家庭仍作为现代民主国家的象征核心很是奇怪。


  分析:本句是一个复杂句,基本结构是:时间状语+主句。时间状语由介词短语充当,其中包含一个when引导的定语从句,修饰先行词time。在这个定语从句中,主语是Thomas Piketty and other economists,谓语是are warning of,宾语包括两个并列结构rising inequality 和the increasing power of inherited wealth。在主句中,it是形式主语,is是系动词,bizarre是表语,that引导的是主语从句,是主句的真正主语;这个主语从句是个主系表结构,主语是wealthy aristocratic families,表语是the symbolic heart of modern democratic states。


  词汇指南


  warn [wɔ:n](vt.)警告;告诫;提醒(中考词汇)(2003年-阅读2、2010年-阅读4)(该词具有拟声色彩,发音似狗的叫声“汪~汪~汪~”→ 源于猎狗狂吠、“提醒”主人、“警告”来者。)


  inequality [ˌini'kwɔliti](n.)不平等;不平坦(超纲词汇)(2008年-阅读1)(in-否定,equal-平等的,相等的,ity-名词后缀→不平等;不平坦)

【篇四】

  ( 2015年真题 Section Ⅱ Reading Comprehension Part A Text1第3段第3句)


  But unlike their absolutist counterparts in the Gulf and Asia, most royal families have survived because they allow voters to avoid the difficult search for a non-controversial but respected public figure.


  译文:但是,不同于海湾地区和亚洲的*统治者,绝大多数的欧洲王室仍然存在,因为有了他们,选民们就不用艰难寻找无争议而又受尊敬的公众人物了。


  分析:本句是一个主从复合句。句首是转折连词But,后接介词短语unlike…Asia做状语,其中介词短语in the Gulf and Asia做their absolutist counterparts的后置定语。主句的主语是 most royal families,谓语是have survived,后接because引导的原因状语从句;在从句中,主语是they,谓语是allow,宾语是voters,不定式结构to avoid …figure 做宾语补足语;在补足语中介词短语for …figure做修饰search的后置定语,转折连词but连接两个并列的定语non-controversial和respected 一起修饰public figure。


  词汇指南


  counterpart ['kauntəpɑ:t](n.)对应的人(或物);互为补充的人(或物)(超纲词汇)(2005年-阅读1、2009年-阅读3、2015年-阅读1)(counter-相反之事物,对立物,part-部分 → 与之对立的一部分、与之相对应的一部分——即“对应的人(或物)”,引申为“互为补充的人(或物)”。)


  3个派生词:


  ●counter ['kauntə](n.)柜台;相反之事物,对立物(adv./adj.)相反地(的),相对地(的)(CET-4)(count-词根,计算,er-名词后缀 → 买卖双方“算账”的地方——即“柜台”,引申出“相反之事物,对立物”和“相反的(地),相对地(的)”;因为“柜台”就是买卖双方一买一卖、截然“相反”、彼此“对立”之处。)


  ●encounter [in'kauntə](v./n.)遇到,遭遇(CET-4)(2010年-阅读4)(en-使,counter-相对 → 使相对、使脸对脸——即“遇到,遭遇”。)


  ●over-the-counter ['əuvəeə'kauntə](adj.)不需处方也可出售的;买卖双方直接交易的(超纲词汇)(2009年-阅读2)(over-上面,counter-柜台 → 可以从柜台上直接拿出来卖的——即“不需处方也可出售的;买卖双方直接交易的”。)


  voter ['vəutə](n.)选举人;投票人;有投票权者(CET-6、考研词汇)(vote-选举、投票、表决,er-表人 →选举人;投票人;有投票权者)


  1个派生词:


  ●vote [vəut](n./v.)选举,投票,表决(n.)选票;选举权(高考词汇)(2008年-阅读4、2012年-阅读2、2013年-阅读4)(vo=voc-词根,喊叫;声音,te=ate-动词后缀 → 起初,古代民众用“喊叫“声音的高低来表达对候选人“支持率”的高低——即“选举,投票,表决”,引申为“选票;选举权”。)

【篇五】

  ( 2015年真题 Section Ⅱ Reading Comprehension Part A Text1第2段第2句)


  When public opinion is particularly polarised, as it was following the end of the Franco regime, monarchs can rise above “mere” politics and“embody”a spirit of national unity.


  译文:由于在佛朗哥政权之后,*尤其两极分化,君主则可以不受“单纯”政治的影响并“体现”国家统一的精神。


  分析:本句是一个主从复合句,基本结构是:When引导的时间状语从句+as引导的原因状语从句+主句。主句的主语是monarchs,谓语由两个并列部分can rise above和 “embody” 组成,之间由并列连词and连接;谓语1的宾语是“mere” politics ,谓语2的宾语是a spirit of national unity。


  词汇指南


  spirit['spirit](n.)精神;志气;[pl.]情绪(中考词汇)(spir-词根,呼吸、呼气,it-表示“小”的名词后缀 → 我们说有“精神”就是有精“气”神儿——正所谓“精神”抖擞、“气”宇轩昂。)


  4个扩展词:


  ●aspire [əs'paiə](v.)渴望;追求,有志于(CET-6、考研词汇)(2005年-阅读4)(a-加强语气,表示“一”,spir-词根,呼吸,e-尾缀 → 当人一看到“渴望”的东西时,往往就会“呼吸”急促、心跳加速——即“渴望”,后引申为“追求,有志于”。)


  ●aspiration [,æspə’reiʃən](n.)强烈的愿望,志向,抱负(超纲词汇)(2011年-阅读2)(ation-复合名词后缀)


  ●aspirinɡ[ə’spairiŋ](adj.)有抱负的,有志向的(超纲词汇)(2011年-阅读2)(inɡ-的)


  ●inspire [in'spair](v.)鼓舞,激起;使产生灵感(高考词汇)(2013年-完型、2012年-阅读3、2011年-阅读3、2013年-阅读3)(in-进入,spir-词根,呼吸,e-尾缀 → 往里吸气、给别人打气——即“鼓舞,激起”,引申出“使产生灵感”。因为我们常说“激发灵感”,灵感的产生都是激发出来的。)


  考点搭配:be inspired by 受…鼓舞,刺激(2011年-阅读3)


2019考研英语长难句每日一句解析【6-10】.doc

本文来源:https://www.wddqw.com/hFG5.html