
本期主题【旅游扶贫】
To alleviate poverty through tourism
China aims to alleviate poverty through tourism over the next five years, Premier Li Keqiang said at the First World Conference on Tourism for Development on May 19. The plan is expected to lift 12 million people out of poverty through tourism development.
5月19日,国务院总理李克强在出席首届世界旅游发展大会开幕式时表示,中国政府已提出一个目标,即未来五年内通过发展旅游业使1200万人口脱贫。
马上学:旅游扶贫,即开发贫困地区的旅游资源(tourism resources),兴办旅游经济实体(tourism business),使旅游业成为支柱产业(pillar industry),实现脱贫。
正在阅读:
2018考研英语翻译每日一句:旅游扶贫11-08
四年级想象作文50字:牙齿的自述11-08
2021上半年北京延庆成人学位英语考试准考证打印入口【已开通】07-12
小学生元旦节周记100字锦集09-08
网络学校什么时候可以报名2019年|2019年学校新春网络寄语09-24
六年级下册数学《比例的基本性质》教学设计11-08
人生酸甜苦辣咸作文800字11-21
2019安徽公务员考试:每日一练答案解析(6.20)06-03
小学一年级寒假日记例文精选09-10