本期主题【学术不端】
Academic misconduct
Researchers at higher education institutes who commit “academic misconduct” will receive punishments ranging from notices of criticism circulated on campus to being fired, according to new regulations from the Ministry of Education on July 19. Under the rules, universities are to create integrity records for researchers and incorporate academic honesty into evaluation systems.
7月19日,《高等学校预防与处理学术不端行为办法》正式颁布,学术不端的教研人员将会受到从通报批评到开除等不同程度的处罚。新《办法》出台后,高校将建立教学科研人员学术诚信记录,学术诚信并入考评范畴。
马上学:学术不端是指违背学术规范、道德的行为,包括plagiarism (剽窃),fabrication (捏造数据)和falsification (篡改数据)等。
正在阅读:
2018年考研英语翻译每日一句:学术不端11-08
记一次游戏作文600字05-24
法国移民的热门城市之蒙彼利埃介绍12-19
一年级小朋友新年贺词01-14
法国移民购房的常见问题有哪些呢?11-15
洗澡作文500字10-23
演讲比赛主持人开头模板10篇07-05
四年级下册数学暑假作业题三篇02-05
星空下的遐想作文500字10-16