2018年考研英语翻译_2018考研英语翻译每日一句:杀人加湿器

副标题:2018考研英语翻译每日一句:杀人加湿器

时间:2023-11-08 19:11:01 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

本期主题【杀人加湿器】
  Killer humidifier
  Three major humidifier disinfectant makers in South Korea have apologized to the public for their problematic products, reported China Radio International. The products in question alleged to have caused lung damage that claimed at least 143 lives over the past five years. Lotte Mart and Reckitt Benckiser Oxy, two of the manufacturers, vowed to provide due compensation to the victims and their families.
  据中国国际广播电台报道,韩国三家加湿器杀菌剂制造商因问题产品向公众道歉。这些产品被怀疑对人肺部造成危害,过去5年来导致143人死亡。乐天玛特和利洁时两家制造商表示将向受害者及其家庭提供适当补偿。
  “加湿器致死事件”可以用humidifier-caused death来表达。文中的problematic products是问题产品的意思,而假冒伪劣商品可以用counterfeit/poor quality products来形容。

2018考研英语翻译每日一句:杀人加湿器.doc

本文来源:https://www.wddqw.com/VlRO.html