[2018年考研英语翻译]2018考研英语翻译每日一句:恐怖袭击

副标题:2018考研英语翻译每日一句:恐怖袭击

时间:2023-11-08 18:33:01 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

本期主题【恐怖袭击】
  Monstrous attack
  A lorry plowed through holiday crowds in the French city of Nice, during a fireworks display in honor of Bastille Day on July 14. At least 84 people were killed and hundreds were injured in this monstrous attack. French president Francois Hollande condemned the bloodshed, calling it a terrorist attack. On July 15, the perpetrator’s identity was confirmed as Mohamed Lahouaiej Bouhlel, a 31-year-old Tunisian living in France. This is the third terror attack in two years for France.
  7月14日法国尼斯,一辆卡车冲入正在观看法国国庆日烟花表演的人群,造成至少84人死亡,上百人受伤。法国总统奥朗德谴责这次流血事件,并将其定义为恐怖袭击。7月15日,袭击者身份确定为居住在法国的31岁突尼斯男子穆罕穆德•布莱勒。这也是近两年来法国发生的第三起恐怖袭击
  马上学:“Monstrous” 在此处意为“可怕的”,“恐怖的”。名词 monster 也有“恶人、恶棍”的意思。

2018考研英语翻译每日一句:恐怖袭击.doc

本文来源:https://www.wddqw.com/k9RO.html